چند پیشنهاد برای ترجمه پروپوزال

چند پیشنهاد برای ترجمه پروپوزال

ترجمه پروپوزال چیست؟

در ابتدایی ترین تعریف، یک پروپوزال کتبی، ارتباطی است که سعی در ترغیب خواننده دارد و این کار را با ارائه مطالب مفید انجام می دهد. نوشتن یا ترجمه یک پروپوزال موفق، صرفا مربوط به انتخاب موضوع نیست، بلکه فراتر از آن، نیازمند به اجرا صحیح یک ساختار و فرایند است. به عبارت دیگر، اگر موارد صحیح را با ترتیبی مناسب بیان کنید، یک پیشنهاد خوب و موفق را در اختیار خواهید داشت. در مورد چکیده یا خلاصه اجرایی خود فکر کنید. این بخش توسط بسیاری از افراد، به عنوان مهمترین قسمت یک پروپوزال در نظر گرفته می شود. خلاصه اجرایی باید داستان پیشنهادی شما را با روشی متراکم و قابل فهم بیان کند و توسط افراد دیگر قابل درک باشد. به همین دلیل، معمولاً خلاصه اجرائی نوشته می شود تا هیچ یک از عناصر اصلی پروپوزال از قلم نیفتند. به محض دریافت یک پروپوزال، بسیاری از افراد تصمیم خود را مبنی بر خواندن یا نخواندن آن ، فقط بر اساس آنچه در چکیده یا خلاصه اجرایی گفته می شود، ارزیابی می کنند. بنابراین شما نیاز دارید تا در طول بقیه مراحل نوشتن یا ترجمه پروپوزال به آن فکر کنید.

 ترجمه پروپوزال

 

در ترجمه پروپوزال، نیاز‌های مشتری را در نظر بگیرید

در طول ترجمه پروپوزال خود، به مشتری و نیاز آنها بپردازید. این یک پیام همدلی را منتقل می کند و نشان می دهد که علاوه بر تلاش برای تأمین نیازهای تجاری آنها به روشی که در پروپوزال توضیح داده شده است، شما نیز مایل به ایجاد یک رابطه مشترک  با آنها هستید. درک خود را از نیاز های مشتری مجدداً تکرار کنید، تا مشخص شود که راه حل پیشنهادی شما، نیازهای اصلی آن ها را برآورده خواهند کرد. توضیح دهید که چگونه نیاز آنها تامین خواهید شد. این مورد باید به اندازه کافی شفاف و دقیق باشد. به طور کلی تجربیات خود را خلاصه کنید، که مربوط به چگونگی پاسخگویی به نیاز مشتری است. اگر مشتری هایی از گذشته دارید و موافقت کرده اند تا از آنها به عنوان مرجع استفاده شود، بیان کنید که کجا هستند و چگونه به آن‌ها کمک کرده اید تا به اهداف خود برسند، به تحقیقات قبلی که توسط خود شما یا دیگران انجام شده است، اشاره کنید و توضیح دهید که چگونه از این روش برای تأمین نیاز مشتری بهره برده اید.

قیمت خود را برای تکمیل کار توضیح داده شده در ترجمه پروپوزال، اعلام کنید. این مسئله را تا آنجا که ممکن است تقسیم کنید و تا حد امکان، توضیح دهید که چگونه به قیمت خود رسیده اید. به عنوان مثال، اگر برای هر نوع کلمه ترجمه شده نرخ مشخصی را در نظر بگیرید (P) و مشتری اظهار داشته است که تعداد مشخصی از کلمات وجود دارند که باید ترجمه شوند (Q)، پس توضیح دهید که قیمت پیشنهادی شما برابر با P ضرب شده در Q خواهد بود. شفافیت در قیمت گذاری و نرخ ترجمه، یکی از مهمترین عناصر جذب و حفظ مشتری به شمار می‌رود. یکی دیگر از نکات مهم، در مورد بازپرداخت هزینه ترجمه توسط مشتری است. به عنوان مثال، شما می توانید اظهار داشته باشید که مشتری پس از اتمام موفقیت آمیز کل ترجمه، 100 درصد هزینه را پرداخت می کند. یا می تواند آن را مثلا در 5 قسط مجزا و هر بار، بعد از 20 درصد از پیشرفت کار، پرداخت نماید. بعد از اینکه به اندازه کافی پیشرفت کردید و به عنوان یک برند در حرفه خود شناخته شدید، می‌توانید پیش از شروع ترجمه یا نوشتن پروپوزال، تمام هزینه را از مشتری دریافت نمایید.

نیاز مشتری در ترجمه پروپوزال

نحوه ترجمه یک پروپوزال فنی

ترجمه هر نوع پروپوزال، روند خاصی را دنبال می کند. این روند در نهایت،  منجر به پذیرش پیشنهاد  توسط شما می شود. شما با ترجمه یک پروپوزال فنی، پارامترهایی را برای خود تعریف می‌کنید. شما پیشنهاد می دهید تا چیزی را براساس ایده اصلی یا براساس نیاز در بازار تهیه کنید. اولین چیزی که باید بخاطر بسپارید، نوشتن پروپوزالی است که مخاطبان خود را هدف قرار می دهد و گویا در مصاحبه رسمی با آنها، به صورت مستقیم صحبت می کند. شما باید از لحن مستقیم و زبان ساده و متقاعد کننده استفاده کنید. نقاط مهم را با جزئیات ضروری برجسته کنید تا مخاطب درگیر ایده محصول نهایی شود. 

در پروپوزال در ابتدا نیاز به محصول پیشنهادی را تعریف کنید و  خواننده را درگیر پروپوزال کنید تا در پایان بخش اول با شما موافقت کند، که آنچه شما پیشنهاد می کنید باید واقعاً وجود داشته باشد. به عنوان مثال، اگر شما یک برنامه جهت محدود کردن دسترسی اینترنتی برای والدین پیشنهاد می دهید تا فرزندانشان بتوانند زمان بیشتری را با استفاده از اینترنت بگذرانند، حتما تأکید کنید که چقدر مهم است که جوانان بتوانند به اینترنت دسترسی پیدا کنند و والدین بتوانند بدون نگرانی، به آنها اجازه استفاده از آن را بدهند. مزایای آنچه را پیشنهاد می کنید، شرح دهید. مزایای پیشنهاد‌های ارائه شده توسط شما در قسمت توضیحات در مورد نیاز به وجود آن باید کامل و واضح باشد. همچنین به هر مورد دیگری که تصور می کنید از پیشنهاد شما ناشی می شود، رسیدگی کنید. مراقب باشید که پروپوزال خود را به عنوان چیزی که باعث تغییر جهان می شود، ارائه نکنید! بزرگنمایی بیش از اندازه، اطمینان مشتریان نسبت به کار و ترجمه شما را از بین می‌برد.

ترجمه پروپوزال فنی

قبل از ترجمه پروپوزال، تحقیق کنید

در بیشتر مواقع، مشتری‌ها دقیقاً آنچه را که لازم دارند، نمی دانند. تقاضای اصلی و مورد نظر آن ها ممکن است در درخواست ابتدایی منعکس نشود. قبل از پاسخگویی، وقت بگذارید تا درک درستی از تجارت مشتری، چالش های اصلی رقبای آن ها و اینکه سایر تأمین کنندگان و شرکای آن تجارت چه کسانی هستند، به دست آورید. از خود بپرسید که نیروی محرکه این درخواست چه می تواند باشد. آنچه مشتری امروز می خواهد و آنچه که سال آینده خواهد خواست را پیش بینی کنید و قبل از نوشتن یا ترجمه پروپوزال خود، سناریوهای مختلفی را برنامه ریزی کنید. بیشتر مشتریان برای ترجمه پروپوزال، فقط به دنبال ارزان ترین ارائه دهنده نیستند. مشتری‌ها کسی را می خواهند که جنبه‌های مختلف درخواست آنها را بفهمند و تمام مشکلات آنها را برطرف کند. کار اصلی این است،آنها را متقاعد کنید که آن شخص شما هستید. هنگام نوشتن یا ترجمه پروپوزال، فقط به تهیه لیست اکتفا نکنید، چگونگی حل مشکل یا چگونگی طرح بهترین و منحصر به فرد ترین موقعیت برای کمک به آنها را نشان دهد. یک تاکتیک برای فروش خوب در تهیه یا ترجمه پروپوزال، ارائه گزینه‌ها است. اگر زمان کافی به درک واقعی از نیازهای مشتری اختصاص دهید، می توانید طیف وسیعی از راه حل‌ها را ارائه کنید. همچنین گاهی امکان دارد در هنگام نوشتن پروپوزال نیاز به ترجمه مقاله داشته باشید

درخواست برای ترجمه پروپوزال

گاهی نیاز است ترجمه یک پروپوزال را رد کنید!

چگونه ترجمه یک پروپوزال را رد کنیم؟ رد یک پیشنهاد ممکن است در نگاه اول ساده به نظر برسد، اما در واقع بسیار دشوار است. به دلایل شغلی و حقوقی، نوشتن نامه مناسب و درج کلیه اطلاعات لازم، بسیار مهم است. حرفه ای باشید! نامه رسمی رد کردن را تایپ کنید و آن را روی سربرگ چاپ کنید. برای نامه، از قالب رسمی و تجاری استفاده کنید. حتما از شخص یا شرکتی که این پیشنهاد را ارائه داده اند، تشکر کنید. توضیح دهید که چرا پیشنهاد را رد می کنید. فقط بیان نکنید که این امر به دلیل عدم سازگاری یا اطلاعات ناکافی است؛ خاص باشید و تمام دلایل خود را ذکر کنید. نامه را از طرق معتبر ارسال کنید تا اطمینان حاصل شود که فرد یا شرکت مربوطه، آن را دریافت می کند.

 
امکان دارد در هنگام نوشتن پیشینه نیاز به ترجمه مقاله داشته باشید

دیدگاه شما چیست؟