ترجمه آنلاین

ترجمه اینترنتی

ویژگی ترجمه اینترنتی، راحتی و مزایا

محاسبه سریع قیمت ترجمه

ارسال فایل

ترجمه اینترنتی

شنبه 9 تیر 1397      نویسنده : مدیر سایت     بازدید: 371    
از چند سال پیش که اینترنت جایگاه خاصی برای همه پیدا کرد و مردم توانستند به ارائه کنندگان خدمات اینترنتی اعتماد کنند، افراد به دنبال راه حل هایی گشتند تا فرایند انجام شدن کسب و کارهای دشوار و زمانبر را ساده کنند. به همین ترتیب بود که ترجمه اینترنتی نیز جایگاه ویژه ای پیدا کرد.

ترجمه اینترنتی

برای مثال، قبل از گسترش اینترنت در کشور، دانشجویانی که به خدمات ترجمه تخصصی و خدمات دانشجویی احتیاج داشتند و یا شرکت ها و سازمان هایی که نیاز به ترجمه فوری داشتند، به صورت حضوری به مراکز خدمات دانشجویی و یا دفاتر ترجمه مراجعه می‌کردند. نیاز به مراجعه حضوری برای ثبت سفارش، پرداخت هزینه و غیره، این افراد را با مشکل مواجه کرده بود. بنابراین نیاز بود تا ترجمه نیز از راه دور و از طریق اینترنت قابل انجام باشد. به همین منظور، سایت  هایی از جمله سایت گروه ترجمه آنلاین برای ارائه خدمات ترجمه اینترنتی ایجاد شدند.


مرکز ترجمه آنلاین (فوری، تخصصی، ارزان) ارائه کننده خدمات ترجمه تخصصی غیر حضوری  انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی است و خدمات خود را با کیفیتی بالا و به صرفه، در کمترین زمان ممکن به شما عرضه می نماید.

مزایای استفاده از سایت ‌های ترجمه اینترنتی


جمع آوری متخصصان از سراسر کشور


 از میان افراد تحصیل کرده در هر زمینه، افراد متخصص کمی وجود دارند که می توانند هم به عنوان مترجم انگلیسی به فارسی، به ترجمه متن های تخصصی در آن زمینه بپردازند و هم به عنوان مترجم فارسی به انگلیسی، به درستی با مردم دیگر کشورهای خارجی، از طریق متن ارتباط برقرار کنند و پیام متون و یا نتایج حاصل از مطالعات نویسندگان را به سایر ملت ها منتقل کنند. در این راستا، گروه ترجمه  آنلاین بهترین متخصصان ترجمه را از سراسر نقاط کشور برای همکاری دعوت کرده است. بنابراین شما می توانید از طریق سایت ترجمه  آنلاین و بدون نیاز به مراجعه حضوری به دفتر، به راحتی سفارش ترجمه خود را به مترجمین متخصص در هر زمینه بسپارید و از کیفیت مناسب ترجمه اطمینان داشته باشید. 

بهبود کیفیت خدمات در دارالترجمه  های آنلاین


کیفیت ترجمه اینترنتی

در صورت مراجعه حضوری به دفاتر ترجمه که سایت آنلاین ندارند، متوجه خواهید شد که به علت کم بودن تعداد مترجم  های استخدام شده، تسلط آنها تنها بر ترجمه برخی از موضوعات خاص است. در نتیجه امکان ارائه ترجمه کاملا تخصصی توسط آنها محدود است و در نتیجه کیفیت ترجمه به طور میانگین پایین خواهد آمد. اما در سایت های ترجمه اینترنتی، تعداد زیادی مترجم عمومی و مترجم تخصصی از تمامی شهرها عضویت دارند. همانطور که قبلا ذکر شد، گروه ترجمه آنلاین نیز بهترین متخصصان ترجمه را از سراسر نقاط کشور برای همکاری دعوت کرده است. 

سایت  های ترجمه اینترنتی در صورتی به یک مترجم جدید اجازه عضویت در سایت و دریافت سفارش ترجمه را می دهند که در آزمون های ورودی سایت نمره قبولی را دریافت کرده باشد. پس از قبولی، با توجه به رشته تحصیلی و دانش مترجم، زمینه های کاری مترجم مشخص می شود. بنابراین سفارش ترجمه شما، توسط متخصصین ترجمه و مسلط به موضوع، با دقت لازم و مطابق با زبان مقصد انجام می گردد. پس از اتمام کار مترجم، ناظر ترجمه، ترجمه را بازخوانی می کند تا از تخصصی بودن و روان بودن ترجمه و کیفیت آن اطمینان حاصل کند. بنابراین ترجمه ای تخصصی و روان در اختیار شما قرار می گیرد. 

گارانتی خدمات ترجمه اینترنتی


ضمانت ترجمه اینترنتی

اکثر سایت‌های معتبر ارائه دهنده خدمات ترجمه، برای سطوح مختلف خدمات ترجمه خود گارانتی ترجمه تخصصی دارند. ما نیز برای جلب رضایت شما، ترجمه را ضمانت می کنیم. به این معنی که، در صورت عدم رضایت شما از ترجمه ای که تحویل گرفته اید، ترجمه توسط فردی متخصص، بدون دریافت هزینه اضافی، اصلاح می گردد تا مطابق با خواسته ی شما شود. بنابراین کاربران با خیال آسوده نسبت به کیفیت انجام سفارشات، می‌توانند سفارش ترجمه خود را به صورت آنلاین ثبت نمایند.
    

اعتماد به ترجمه در اینترنت


اعتماد به ترجمه اینترنتی

اگرچه امروزه مردم با سهولت بیشتری به کسب و کارهای اینترنتی و پرداخت هزینه از طریق اینترنت اعتماد می‌کنند، اما  وجود نماد اعتماد الکترونیک در سایت ترجمه اینترنتی که از سوی وزارت صنعت، معدن و تجارت به این کسب و کارها اعطا می‌شود صحت فعالیت این سایت را تایید می کند.

نظرسنجی